Shejrhoi Mirzo Tursunzoda Dust
Trains depart to Iski-Guzar (via Vahdat), Tursunzoda (toward west via Hisor), to Kulob (via Obikiik, Kuybyshevsk, Qurghonteppa, Sarband). There are no international bus services.If you are planning to go to a different town in Dushanbe there are 'terminals' that you can either find a shared taxi or a minibus. /r/Iran -ians! I want to hear your favorite love songs. Doesn't matter which language it's in or whether it's in any language but music.
Dragonlance books pdf. The Dragonlance Campaign Setting (2003). In Dungeons & Dragons 3rd Edition (and Version 3.5). D&D 2e Dragonlance / D&D 2e Dragonlance Dragons of War.pdf (3.5 MB). D&D 3e Dragonlance / D&D Dragonlance Campaign Setting.pdf (82.3 MB). D&D, you need a. But we should probably wait with that until the setting subsheets are done.
A monument to the Persian poet Rudaki in Tajikistan. Twenty-seven years ago this month, Tajikistan became — for the first time in its modern form — an independent nation.
Its borders had been drawn by the Soviet Union, but now Tajikistan could control itself. As with any nation, it needed a way to honor both its Soviet fathers and the history of the region without getting too political. That’s where the poets come in. Since 1991, two universities have been named for poets as well: Rudaki again, and Sadriddin Ayni, whose artistic oeuvre is credited with holding his nation’s identity together, whether under Soviet rule or not. Ayni and Soviet politician-poet Mirzo Tursunzoda both have prominent mausoleums in the capital as well. Tourists can stroll through Khujand Park, named for another poet born in Tajikistan, where loudspeakers blare poetry at passersby — but not until they’ve paid their driver with banknotes emblazoned with, you guessed it, poets. “Poetry is in the blood of the Tajik people.
They just can’t live without it,” says Sultonali Khudoyberdiev, a professor at Khujand State University. Even Avicenna, an 11th-century Persian polymath remembered for his contributions to mathematics, physics, psychology and astronomy, wrote about half his books in verse. Born in present-day Uzbekistan, he’s now claimed as a Tajik icon. I’ve been everywhere in Tajikistan, and I’ve found poetry everywhere. They keep a tradition which requires you to know poetry if you want to be a full-fledged member of society. Sultonali Khudoyberdiev, professor at Khujand State University The coins of Uzbekistan are plastered with the face of warlord Tamerlane, while new banknotes in Afghanistan are emblazoned with structural landmarks — and, in the case of some notes issued in the 1990s, images of a game of buzkashi, in which players on horseback attempt to throw a dead goat into a goal. Not so in Tajikistan: The 5 somoni coin features Rudaki, while the 1, 5, 10 and 500 somoni banknotes also feature poets.
Of all the countries in the world, only Bosnia features more on its currency. But it’s not just money that commemorates Tajikistan’s poetic legacy: Poetry still plays a significant role in Tajik society. The is also political. Linguists have pointed out that changes to the Tajik spoken language under Soviet rule rendered Persian poetry clumsy and imprecise, filled with lines and rhymes that no longer scanned. That’s changed since 1991 and the adoption of Tajik, or Tajik Persian, as the country’s official language. At the time, it was difficult to find typewriters designed to write in the Tajik language.